Китайские имена: их уникальные черты, варианты мужских имён

Китайские женские и мужские имена и фамилии – история возникновения

Особенность китайской культуры заключается в ее, отличающейся от европейской самобытности. Страна несколько тысячелетий развивалась в условиях изоляции от внешнего мира. Это способствовало тому, что к самым простым понятиям, которые для западного человека выглядят незначительно, у китайцев свое мнение.

Китайские женские имена несут в себе смысл, и по приданиям могут влиять на жизнь человека. Стоит также упомянуть, что не только само имя в Поднебесной играет особую роль, но и процесс его изменения.

Влияние традиций на выбор имени

Отличием китайской культуры от русской или любой европейской, является различие в отношении к фамилии и имени человека. В Китае большую роль всегда играла именно фамилия, люди при знакомстве называют в первую очередь ее. Даже обращение к человеку, с которым отношения не позволяют фривольности, должно содержать именно фамилию.


Китайские фамилии в большинстве своем состоят из одного слога. На письме они выглядят как один иероглиф. Принятый список, по которому раньше раздавали фамилии, содержал всего сто возможных вариантов. Сегодня этот список значительно больше, но более 90% фамилий в Китае занимают всего 10 отличных друг от друга вариантов.

А вот при выборе имен ограничения практически полностью отсутствуют. Главным критерием, на который обращают внимание современные родители, является звучность. Ребенку дают имена, состоящие из одного или нескольких иероглифов, которые могут иметь значение обозначающее понятие, предмет, чувство или цвет.

Значение имен

Значение имени на протяжении всей истории развития китайской цивилизации являлось очень серьезным жизненным ориентиром. Оно могло означать принадлежность человека к какой-либо касте или роду. Родители старались назвать ребенка так, как хотели бы, чтобы складывалась его жизнь. Так как Китай является страной с сильно развитыми религиозными влияниями, родители нередко выбирали в качестве имени священные слова или целые предложения.


Известны случаи, когда сильно религиозные люди, называли своих детей крайне отталкивающими понятиями. Одним из популярных в XVI—XVIII веках было имя «Гоушен», при разборе его на отдельные слова можно составить предложение «Объедки с собачьего стола». Не самое приятное для знакомства с новыми людьми прозвище. Однако это делалось только во благо ребенка, считалось, что злые духи не будут трогать человека, у которого настолько плохая судьба, что он был так назван.

Чтобы хоть как-то ограничивать не всегда здоровую фантазию, правительству пришлось создать специальный список, который запрещал использование некоторых символов при составлении. Он включает в себя иероглифы, имеющие отношения к следующим понятиям:

  • Смерть.
  • Продукты жизнедеятельности.
  • Намек на сексуальный подтекст.

Сегодня уже никто не называет подобным образом человека, понимая, что это может сильно усложнить ему жизнь. Детям могут давать так называемые «молочные», которые служат как ласковые обращения домашних к малышу. Или со временем человек приобретает качества, из-за которых к нему будут обращаться соответствующим образом.

Женские имена список

Девушек в Китае называют в основном в честь прекрасных понятий, которые не нуждаются в дополнительном разъяснении. За основу берутся:

  • Названия драгоценных минералов.
  • Цветы.
  • Окружающие человека вещи и события, такие как рассвет или луна.
  • Человеческие качества.
  • Аи – любовь.
  • Лилинг – колокольчик из нефрита.
  • Венкеан – чистая девочка.
  • Мэй – Слива.
  • Эхуанг – прекрасный август.
  • Шан – сколько изящество.
  • Жаохуй – простая мудрость.
  • Фэнкфан – ароматная.
  • Киаолиан – прошедшая через многое.
  • Янлин – ласточкин лес.

Количество пригодных вариантов превышает несколько тысяч. Потому что незначительное изменение в один слог, может полностью поменять смысл слова.

Мужские китайские имена

Для мальчиков с древних времен выбираются значения, символизирующие:

  • Обеспеченность жизненными благами.
  • Физические качества.
  • Качества характера.
  • Благородные цели и профессии.
  • Элементы ландшафта.
  • Напутствие.


Это очень интересно и оригинально, когда человек достигает определенных вершин, в вещах, связанных с его именем. В Китае распространена очень красивая легенда, согласно которой мать генерала Юэ Фэя, назвала его так, когда во время родов на крышу опустилась целая стая лебедей. Она выбрала для него иероглиф, который означает «полет». Генерал прославился своей молниеносной реакцией и мобильностью, которой обладали его войска.

  • Бинвэн – яркий.
  • Бей – светлый.
  • Сю – думающий об окружении.
  • Юшэнг – действующий.
  • Ливэй – обладатель величия.
  • Юн – смелый.
  • Демин – милосердная душа.
  • Джемин – Переворот.
  • Лао – Зрелый.
  • Ксу – ответственный.

*При желании можно использовать мужские иероглифы в женских именах. Это стало популярным в условиях набирающего силу феминизма.

Китайские фамилии

Современная система позволяет ребенку наследовать фамилию любого из родителей. Эта система похожа на ту, что применяется в России. В основном ребенок берет фамилию отца, но иногда матери.

Читайте также:
Значение женского имени Паша, Павлина - характер и судьба его носительницы

10 самых распространенных китайских фамилий:

  1. Ли.
  2. Ванг.
  3. Чжэн.
  4. Люу.
  5. Хан.
  6. Чэн.
  7. Чжао.
  8. Чжоу.
  9. Су.
  10. Сюнь.

Сложно представить, что только обладателей первых двух фамилий в Поднебесной насчитывается более 400 миллионов человек.

Сколько фамилий в Китае

Из-за сложной ситуации, связанной с малым разнообразием фамилий, государственный реестр, предусматривающий список возможных вариантов, был увеличен. Ранее в него входило только сто возможных к написанию символов, но сейчас это число увеличено в несколько раз. Однако, решить сложившуюся ситуацию, когда примерно одна десятая населения Китая имеет фамилию «Ли», данная реформа сможет не скоро.

Популярные китайские имена

Веяние времени всегда было решающим фактором, определяющим все аспекты моды. Согласно переписи населения, популярны определенные наборы иероглифов, такие как:

Мужские

  • Мингли – ослепительно светлый.
  • Вэньянь – мягкий с ближними.
  • Лэй – гром.
  • Минш – чуткий и мудрый.
  • Джанджи – привлекательный.
  • Ксанлинг – непустая красота.
  • Дзен – волнующий.
  • Ксиобо – низкий воин.
  • Зэнжон – высокий и мягкий.
  • Дзенгшен – желающий добиваться большего.

Женские

  • Ксиожи – маленькая радуга.
  • Ксиокин – легкая синева.
  • Чжу – много.
  • Хуа – счастье.
  • Ксиоли – молодой жасмин.
  • Рулин – подспудный нефрит.
  • Ксиолиан – молодой лотос.
  • Ксиатонг – утренний колокол.
  • Ксиафан – зоря.
  • Маонинг – великая победа.

Китайские редкие имена

Существует несколько тысяч китайских имен, большое их количество не позволяет сделать рейтинг самых редких. Существуют даже те, что присутствуют в одном экземпляре. Это может быть специфический набор иероглифов, такой как «Ваосинджонхарето». Если дословно переводить его, то получится «Рожденный утром в деревне около желтой реки». И таких вариантов сотни.

Большее внимание привлекают те, что по написанию могут казаться обычными для жителей Китая и быть уникальными для русского человека. Героями многих анекдотов и смешных историй стали следующие сочетания:

  • Сунь Вынь.
  • Жуй Сам.
  • Встань Сунь.

Китайские имена на английском

Большой проблемой при изучении древнего китайского языка является отсутствие букв и некоторых сочетаний звуков. Поэтому для китайцев намного сложнее произносить непривычные для них имена людей. Но у них с этим делом намного проще. Большое разнообразие фонетических инструментов, которые можно использовать для транскрибирования китайских имен позволяет произносить их, практически также, как носитель языка.

  • Хуа – Hua.
  • Лэй – Lei.
  • Сюнь – Sun.
  • Ксанлинг – Ksanling.
  • Демин – Demin.
  • Ксиожи – Ksiozhi.
  • Маонинг – Maoning.
  • Дзен – Dzen.
  • Ксиобо – Ksiobo.
  • Дзенгшен – Dzengshen.

На самом деле все довольно просто. Достаточно знать английский алфавит.

Русские женские имена

Китайская письменная система несколько ограничена в разнообразии звуков. В Поднебесной отсутствует алфавит, он заменен на слоговую систему составления слов. Это вызывает проблемы у китайцев, потому что, они не привыкли произносить некоторые звуки, присутствующие в других языках. Поэтому некоторые иностранные имена китайцы произносят и пишут так, что даже владелец не всегда может сразу распознать свое имя.


Русские женские имена:

  • Александра — Али шань дэ ла.
  • Алиса — Ай ли сы.
  • Анастасия — Ан на сы та си я.
  • Настя — На сы цзя.
  • Валентина — Ва лунь ти на.
  • Вероника — Вэй ло ни ка.
  • Галина — Цзя ли на.
  • Евгения — Е фу гень ни я.
  • Елизавета — Е ли цзай вей та.
  • Кристина — Кэ ли сы цзи на.

В первый раз услышав такое имя, просто подумаешь, что китайцы просто общаются между собой.

Есть ли у китайцев отчество

Отчества у китайцев нет, зато есть «Хао». Это прозвище, которое человек берет себе, для выделения своей индивидуальности. Традиция брать хао пошла со времен древности. Так монархи старались выделиться при дворе. Часто хао переходило от отца к сыну.

Второе имя у китайцев

После достижения определенного возраста, 20 лет для мужчин и 15-17 лет для женщин, китайцы приобретают прозвище «Цзы». Оно используется для обращения к соседям, близким знакомым и родственникам. Это можно назвать семейным прозвищем, которое не упоминается в документах.

Читайте также:
Значение имени Олег - талисманы имени и характер

Уникальные особенности

Практически все китайские фамилии состоят всего из одного слога. Берут свое начало они от времени зарождения традиции наследования. Правители дали начало фамилиям, относящимся к власти, а ремесленники брали иероглифы из названия своего вида деятельности.
Женщины после замужества не меняют своих фамилий. Однако они могут видоизменить ее, добавив иероглиф мужа.

Сочетание имени и фамилии

Звучание китайских фамилий и имен очень важно. Тщательно подобранные слоги должны объединяться в гармоничное предложение, над которым родители долго думают. Даже свадьба не является поводом для смены своей фамилии.

Имена, определяющие характер

Популярными стали китайские иероглифы, определяющие характер. Китайцы считают, что судьбу человека определяет имя, поэтому стали популярны иероглифы:

  • Джи – Везучая.
  • Ху – Львица.
  • Сюн – Талант.
  • Шу – справедливость.

Можно перечислять их до вечера, ведь любое прилагательное в китайском языке может стать именем.

Имена, связанные с красотой

Главная особенность женских имен это то, что они должны делать девушку красивее и интереснее. Поэтому на протяжении веков популярны:

  • Ганхуй – Неотразимая.
  • Лилжан – Красота.
  • Мейксиу – изящество.
  • Мейрон – успех.
  • Лиху – август.

Драгоценные камни и женские имена

Также, популярны китайские иероглифы обозначающие ценные минералы и металлы, такие как:

  • Дзин – золото.
  • Уби – изумруд.
  • Минчжо – жемчуг.

Обычно они являются дополнением для создания имен. Хорошим примером служит имя «Лилин», оно переводится как прекрасный нефрит.

Смена имен

По достижении определенного возраста, в Китае принято давать различные имена — прозвища, которые используются при обращении к близким. К ним относятся:

  • Мин. Основное.
  • Сао-мин. Детское прозвище малыша.
  • Суэ-мин. Школьное прозвище.
  • Гун-мин. Студенческое.
  • Хао. Возможное прозвище.

Однако, только Мин было отмечено в официальных китайских документах.

красивые детские китайские имена

Сао-мин использовали для ласкательного обращения к маленьким мальчикам и девочкам. Оно употреблялось только родителями и приближенными к семье людьми. Распространены китайские имена:

  • Хун – радуга.
  • Ли – дракон.
  • Чунлинь – лес весной.
  • Дунь – воинская защита.

Заключение

Количество китайских имен тяжело даже представить. В отличие от ограниченного количества фамилий, родители могут назвать своего малыша любым сочетанием слов. Из-за этого, люди в Поднебесной всегда в первую очередь называют свою фамилию при знакомстве.

Китайские имена и фамилии и их значение

Китайцы самая многочисленная нация на Земле. Развивающаяся долгие века в дали от внешнего мира, китайская культура отличается от культуры русского народа или европейского. Это так же затронуло и выбор имени. Давая ребенку имя, жители поднебесной вносят в него смысл, так как каждое имя имеет свое значение. Благозвучие и красивое значение, один из основных факторов при выборе имени в Китае. Очень интересный факт, что каждый китаец на протяжении жизни в праве его изменить.

Как выбрать китайское имя

Со стороны орфографии, на письме имена и фамилии китайцев всегда пишутся слитно (сначала имя, потом фамилия), но есть случае, когда в старых летописях встречалось написание через дефис.

Так как же выбрать имя наследнику? Раньше было принято называть ребенка несозвучным именем или обозначающим что-то гадкое и неприятное. Существовало поверье, которое гласило: если у ребенка «плохое», несозвучное и означающее что то ужасное имя, то злые духи не заберут его, посчитав, что он итак изгой в семье и его никто не любит. Пощадят и оставят в покое.

Некоторые из родителей перегибали палку и называли своих детей до такой степени устрашающее и отвратительно, что правительство издало указ, в котором был прописан список имен являющихся табу. Бедным китайским детям приходилось жить с именем: тухлое яйцо, еда собаки или остатки со стола, а кто то ухитрялся называть своих малышей: голод, разруха, страх, призрак и все в этом роде.

В наши, к счастье, уже давно такого нет, но в глухих деревеньках продолжают этот обычный и зовут ребенка причудливым прозвищем только в кругу семьи.

Популярные китайские имена, различие между мужскими и женскими именами

Как правило, ни в написании, ни в произношении, различия между именами китайского мальчика или девочки нет. В то время как у русского народа существуют имена различные для обоих полов, отличающиеся по написанию (чаще всего имена мужчин оканчиваются на согласные, а женщин на гласные буквы), изобретательные китайцы пошли дальше. Главное различие заключается только в значении самого имени.

Читайте также:
Значение имени Константин - черты характера имени

Для сыновей принято выбирать имена, означающие что то величественное и могучее, например:

  • природу (ветер, хозяин реки, водоем, бушующий шторм, грозовое облако, туман, шумный водопад, могучий дуб)
  • физические способности (быстрый, сильный, высокий смелый, мускулистый);
  • характер (вежливый, справедливый, воспитанный);
  • в качестве почитания культурных достопримечательностей (золотое зеркало, река Янцзы).

Очень часто значения имен значат напутствие родителей. Китайский народ углублен в свою историю и почитает древние легенды, веря, что они на самом деле существовали. Так одна из легенд гласила, что мать одного из война настолько сильно хотела, чтобы ее сын вырос сильным и смелым, что так и назвала его: смелый. И всем на удивление, ребенок вырос очень сильным и храбрым. С тех пор матери и отцы хотят, чтобы у сына были лучшие качества характера или же, чтобы он преуспел в спорте, поэтому называя его быстрым или честным, надеются, что именно этими качествами будет обладать их чадо.

Популярные китайские имена

Мужские китайские имена и их значение

Как и у любого народа, у китайцев тоже есть имена, которыми чаще всего называют детей. Самые известные из мужских имен:

  • Вэньмин – культурный;
  • Вэйдун – защитник востока;
  • Юн – храбрый;
  • Чао – превышение;
  • Вэньхуа-литературное святило, просвещенный;
  • Гуанмин-искрящийся;
  • Цзинсун — сильная сосна;
  • Цзяньпин — устанавливающий покой.

Женские китайские имена и их значение

Дочкам же напротив давали благозвучные, мягкие имена, чтобы подчеркнуть их красоту и нежность. Поэтому девочек называют в честь:

Растения: благоухающая роза, золотой цветок, магнолия, акация, смущенная Лилия, великолепная незабудка, цветущая слива.

Драгоценности: блистающий бриллиант, очищенный агат, лучший самоцвет.

Осадки или погодные явления: утренний дождь, мерцающий рассвет, красивый закат.

Внешность: чарующая, изящная, привлекательная, манящая, обворожительная.

Объекты природы: цветущий сад, утренний туман, облачко, осенняя луна, лунный свет, осенний лес, весенний луг.

  • Минчжу – чистая жемчужина;
  • Айминь – народная любовь;
  • Джиао – изящная, прекрасная;
  • Киаохуи – опытная и мудрая;
  • Гуанхуй – блестящая, лучезарная;
  • Сюли – неотразимая;
  • Нингонг – спокойствие;
  • Сяомин – рассвет;
  • Фенфанг – ароматная;
  • Юнхуа – вечно цветущая;
  • Зэнзэн – драгоценная.

С развитием своей великой культуры, китайцы стали заимствовать имена у других стран и национальностей, чтобы выделиться из серой массы и подчеркнуть свою индивидуальность.

Например имена восточного народа: Моххамед, Алиджи, кельтских: Тара, Брин, французских: Пьер, Оливье, Жак, немецких: Марк, Фридрих, русских: Любовь, Вера, Ирэн, итальянских: Мария, Габриэлла, Донна, Жазель.

Так что не стоит удивляться, если доведется встретить Китайца с именем Иван или Жан и фамилией Ли.

Китайские фамилии, особенность выбора

Испокон веков китайский народ начал использовать не только имена, но и фамилии. Лишь королевская знать могла обладать фамилией, и только спустя время простому народу тоже выпала такая честь. Фамилию берегли и передавали из поколения в поколения среди членов семьи.

Существовало лишь две фамилии: «син» – родственники семей императора и знати, «шин», давалась простому народу.

Существовало лишь две фамилии: «син» — родственники семей императора и знати, «шин», давалась простому народу. Чуть позже фамилии стали образовывать от вида деятельности, которой занимается человек, а так же от предметов и объектов производства. Например, Джэнь – это человек, занимающийся керамикой, а Джан –ремесленник, Гун – это тот, кто изготавливает лук. А Цзян – тот, кто в совершенстве овладел какой-либо специальностью, так сказать, мастер своего дела.

Особое внимание уделяли «иностранцам», тем, кто прибыл издалека, им давались фамилии, содержащие смысл того места, откуда он прибыл. Называли в честь гор, рек и тд. Если человек не был местным, то фамилия ему давалась исходя из места откуда он прибыл: 马 (Ма) – фамилия от названия страны 马 (Ма); 应 (Ин) – от названия страны 应 (Ин); аналогично образованы фамилии 蒋 (Цзян), 沈 (Шень), 韩 (Хан), 秦 (Цинь), 许 (Сюй), 吕 (Люй), 戚 (Ци), 谢 (Се), 邹 (Зоу), 柏 (Бэй), 章 (Джан), 苏 (Су), 潘 (Пань), 葛 (Гэ), 范 (Фань), 彭 (Пэн), 鲁 (Лу), 韦 (Вэй), 苗 (Мяо), 任 (Жень), 柳 (Лю), от названия реки 姜 (Цзян) –姜水 (Цзяншуй); 姬 (Цзи) –姬水

Читайте также:
Интересные факты, раскрывающие значение имени Лилия

(Цзишуй); 黄 (Хуан) –黄河 (Хуанхэ), 乔 (Чао), гора 桥山 (Чаошань); 衡 (Хэн) гора 衡山 (Хэншань); 蒙 (Мэн) гора 蒙山 (Мэншан); 佘 (Шыэ) – гора 佘山 (Шыэшань)

Как принято в российских и семьях других народов, когда женщина берет фамилию мужа, в Китае такое правило отсутствует. Женщины Китая вправе выбирать, оставить свою фамилию или взять фамилию мужа. Существует еще один возможный вариант – двойная фамилия (собственная+супруга).

Так на письме все выглядит слитно, сначала девичья, потом мужа, и дальше имя. Например: ХеСуМейли.

Так же существует еще одно отступление от привычных нам правил, китайский ребенок может унаследовать как фамилию отца, так и мамы.

Самые распространенные китайские фамилии среди населения:

Китайские имена. Написание, чтение, значение. Выбор китайского имени

Выбор имени в Китае ограничен лишь фантазией родителей, китайские имена в основном подбираются по значению.

Интересно, что раньше в китайских деревнях ребенка могли называть неблагозвучным именем, для того, чтобы обмануть злых духов. Предполагалось, что злые духи подумают, что такой ребенок не ценится в семье, и поэтому не позарятся на него. Примеры таких неблагозвучных имен – Тедань 铁蛋 «железное яйцо», Гоушен 狗剩 «остатки собачьего корма», Гоудань 狗蛋 «собачье яйцо», и т.д.

Прежде всего, хочется обратить Ваше внимание на то, что в Китае пишется и называется сначала фамилия, а потом имя. Фамилия в подавляющем большинстве случаев односложна, а имя двусложно (например, 杜冬冬 Ду Дундун, Ду – фамилия, Дундун – имя). Если имя (или фамилия) двусложное, то оно пишется слитно. Инициалы не обозначаются, т.е. нельзя написать Ду Д., надо писать Ду Дундун.

Русские имена порой бывает очень трудно выговорить китайцам. По этой причине многие, кто имеет дело с китайским языком, подбирают себе китайское имя с красивым значением или транскрибируют свое русское имя по звучанию. Транскрипцию русских имен Вы можете посмотреть в нашей статье Русские имена по-китайски.

Ниже представлены некоторые популярные китайские имена, а также их значения. Китайские имена не имеют каких-либо формальных орфографических или грамматических признаков, разделяющих их на мужские и женские. Но при этом, разделение имен по полу есть, и основывается оно на значении.

Женские китайские имена

Женские имена в Китае обычно имеют значения красоты, изящества, названия цветов и т.д.

Русское произношение По-китайски Пиньинь Перевод на русский язык
Айминь 爱民 àimín народная любовь
Гуанхуй 光辉 guānghuī лучезарная; блестящая
Минчжу 明珠 míngzhū чистая жемчужина; драгоценность
Мэйли 梅丽 méilì прекрасная слива
Синьхуа 新华 xīnhuá новое великолепие
Сюин 秀英 xiùyīng прелестный (талантливый) цветок
Сюли 秀丽 xiùlì изящная; красивая; прелестная
Сяомин 晓明 xiǎomíng рассвет
Цзиньхуа 金华 jīnhuā золотой цветок; сверкающая
Чанчунь 长春 chángchūn вечная молодость; китайская роза
Чуньхуа 春华 chūnhuā весенний цветок
Чуньшен 春生 chūnshēng рожденная весной
Юйлань 玉兰 yùlán магнолия
Юйлинь 玉林 yùlín яшмовый лес; яшмовая роща
Юймин 玉明 yùmíng яркий нефрит, яшма
Юйхуа 玉华 yùhuá лучшие самоцветы; белая хризантема
Юнхуа 永华 yǒnghuā вечно цветущая
Яньлинь 燕林 yànlín ласточкин лес

Мужские китайские имена

Мужские китайские имена обычно связаны со значениями силы, мужественности, величественности, доблести, ума и т.д.

Русское произношение По-китайски Пиньинь Перевод на русский язык
Вэйдун 卫东 wèidōng защитник востока
Вэньмин 文明 wénmíng культурный
Вэньхуа 文华 wénhuá литературное светило; просвещённый; эрудированный
Гуанмин 光明 guāngmíng блестящий
Дэмин 德明 démíng добродушный
Дэшэн 德胜 déshèng победа добра
Сунлинь 松林 sōnglín сосновый лес
Сяолун 小龙 xiǎolóng змея
Хэпин 和平 hépíng мирный
Цзинсун 劲松 jìngsōng сильная сосна
Цзиньлун 金龙 jīnlóng золотой дракон
Цзяньпин 建平 jiànpíng устанавливающий покой
Чжиган 志刚 zhìgāng твёрдое стремление
Чжимин 志明 zhìmíng ясное стремление
Чжицзян 志强 zhìqiáng сильное стремление; сильная воля
Шэнли 胜利 shènglì победитель; успешный
Юйлун 玉龙 yùlóng яшмовый дракон; меч
Юншэн 永生 yǒngshēng вечно живой; живущий в веках

Существует список китайских фамилий байцзясин 百家姓 [bǎijiāxìng]. Это рифмованный список, служащий учебным материалам для заучивания иероглифов наизусть. Если Вам помимо китайского имени нужна еще и китайская фамилия, ее можно выбрать из этого списка. Самые популярные фамилии в Китае: Ван 王 [wáng], Ли 李 [lǐ], Чжан 张 [zhāng].

Читайте также:
Значение имени Айгуль - черты характера и варианты судьбы

Мужские китайские имена

Китайские имена для мальчиков

Список мужских китайских имен по алфавиту со значениями:

На букву Б

Бингвен – яркий и культурный
Боджинг – восхищенный победой
Бокин – уважение победителю
Болин – дождь старшего брата
Бохай – море старшего брата
Бэй – белый

На букву В

Вейж – большой мудрец
Веймин – приносящий величие (людям)
Вейшенг – рожденный великим
Вейюан – сохраняющий глубины
Вей – величие или внушительная энергия
Венкэнг – обработка
Веньян – очищенный и добродетельный
Вужоу – пять континентов

На букву Г

Ганг – благосостояние
Генгис – истинный
Гонконг – большой или дикий лебедь
Гуанг – легкий
Гуангли – яркий
Гуауэй – государство
Гуй – соблюдаемый или благородный
Гуожи – государственный порядок
Гуолианг – страна может быть доброй
Гюрен – оценка благосклонности

На букву Д

Да – достижение
Делун – добродетельный заказ
Деминг – достоинство
Джанджи – красивый и выдающийся
Джеминг – революция
Джен – корень
Джиан – здоровый
Джианг – река Янцзы
Джиангуо – государственный строй
Джианджун – построение армии
Джианю – построение вселенной
Джинг – столица (город)
Джинггуо – управляющий государством
Джинджинг – золотое зеркало
Джинхэй – золотой, морской
Дингксианг – стабильность и благосостояния
Донг – восточный или зимний
Донгэй – восточный, морской
Дуий – независимый, цельный
Дэй – напряжение

На букву Ж

Жикианг – сильное желание
Жонг – лояльный, устойчивый

На букву З

Зедонг – живущий к востоку от болота
Земин – одобренный людьми
Зенггуанг – увеличивающий свет
Зиан – мирный
Зиксин – вера
Зихао – героический сын
Зонгменг – взявший Менкиуса за образец
Зэн – удивленный
Зэнгжонг – вертикальный и лояльный
Зэнгшенг – может правительственное повышение

На букву И

Ийнгджи – героический
Ийнгпей – достойный восхищения
Ионгзэнг – вертикальный
Ионглианг – яркий
Ионгниан – вечные годы
Ионгруи – всегда удачливый

На букву Й

На букву К

Канг – благосостояние
Ки – невиданный
Кианг – сильный
Кианфан – тысяча парусов
Кикианг – просвещение и сила
Кингшан – празднование совершенства
Кингшенг – празднование рождения
Киу – осенний
Ксиаауэн – сыновний, гражданский долг
Ксианлианг – достойная яркость
Ксиаобо – маленький борец
Ксиаодан – немного рассвета
Ксиаоджиан – здоровый
Ксиаози – сыновние мысли
Ксиаошенг – небольшое рождение
Ксин – новый
Ксинг – возникающий
Ксиу – выращенный
Ксу – прилежный
Ксуекин – белоснежный сельдерей
Ксуею – прилежный и дружественный
Куан – весна (воды)

На букву Л

Лей – гром
Ли – вертикально
Лианг – яркий
Ливей – получающий прибыль и величие
Линг – сострадающий, понимающий
Лиу – течение
Лонгвей – величие дракона

На букву М

Менгьяо – может ребенок быть столь же хорошим и мудрым как Менкиус и Яо
Мингли – яркая уместность
Минж – чувствительный и мудрый
Миншенг – голос людей

На букву Н

Нианзу – размышляющий о предках

На букву П

Пенг – птица рух (птица из легенды)
Пенгфей – полет птицы
Пинг – устойчивый

На букву Р

Реншу – доброжелательная воздержанность
Ронг – военный
Рутений – ученый

На букву С

Сию – размышляющий о мире
Сянцзян – кружащий в воздухе (как птица)

На букву Т

Тао – большие волны
Тенгфей – повышение
Тингж – может суд быть мудрым

На букву Ф

Фа – выдающийся
Фанг – честный
Фенг – острое лезвие или ветер
Фенгдж – птица Феникс
Филиал – волны
Фу – богатый
Фухуа – процветающий

На букву Х

Ханг – наводнение
Хенг – вечный
Хи – желтая река
Хонгки – красный флаг
Хонгуи – блеск
Хуан – счастье
Хуи – блеск
Хуоджин – металлический
Хэй – море

На букву Ч

Чангминг – всегда яркий
Чангпу – всегда простой
Чао – превышение
Чаоксианг – ожидающий благосостояния
Ченг – достигнутый
Ченглей – большой
Чонган – мир второго брата
Чонгкун – гора второго брата
Чонглин – единорог второго брата
Чуанли – передача уместности

Читайте также:
Значение имени Галина - судьба и характер Галины

На букву Ш

Шайнинг – мир
Шан – гора
Шанюан – верхушка горы
Шен – осторожный или глубокий
Ши – передний горизонтальный брусок на вагоне или телеге
Широнг – академическая честь
Шоушан – гора долговечности
Шунюан – следующий к истоку

На букву Э

Эйгуо – страна любви, патриот
Энлэй – польза

На букву Ю

Ю – друг
Юанджун – владелец реки Юаня
Юн – храбрый
Юнксу – облачная пустота
Юшенг – нефритовое рождение
Юшенг – устойчивый и решительный

На букву Я

Ян – образец
Янлин – лес ласточки или пекинский лес
Яозу – почитающий предков
Яотинг – уважение внутреннего двора
Яочуан – почитающий реку

Мужские Имена

Китайские мужские имена и их значение.

Ан — мир

Баи — белый

Бао — сокровище, драгоценность

Бингвен – яркий и культурный

Бингвен — яркий и культурный мужчина

Бо — волна

Боджинг – восхищенный победой

Бохай — море старшего брата

Бэй — белый

Бокин – уважение победителю

Болин — дождь старшего брата

Вей – величие

Веймин — принесящий величие людям

Вейж — большой мудрец

Вейюан — сохраняющий глубины

Вейшенг — рожденный великим

Веньян – добродетельный

Вэй — большой или сила

Ву — ворон или колдун

Вужоу — пять континентов

Венкэнг — обработка

Ганг – благосостояние

Гонконг – дикий лебедь

Гуанг — легкий

Генгис — истинный

Гуангли – яркий

Гуожи – государственный порядок

Гуауэй — государство

Гюрен — оценка благосклонности

Гуй — соблюдаемый или благородный

Гуолианг — страна может быть доброй

Да – достижение

Деминг — достоинство

Делун – добродетельный заказ

Джен – корень

Джеминг — революция

Джиан – здоровый

Джанджи — красивый, выдающийся

Джианю — построение вселенной

Джиангуо – государственный строй

Джианджун — построение армии

Джианг — река Янцзы

Джинг — город, столица

Джинджинг – золотое зеркало

Джинггуо — управляющий государством, правитель

Дингксианг – стабильность

Джинхэй — золотой, морской

Дон — восток или зима

Дэй – напряжение

Донгэй — восточный, морской

Дуий — независимый, цельный

Жикианг – сильное желание

Жон — военный

Жонг — лояльный, устойчивый

Жу – ученый

Жоу — помощник

Зенггуанг — увеличивающий свет

Зедонг — живущий к востоку от болота

Зиан – мирный

Зэнгжонг – лояльный, вертикальный

Зиксин — вера

Зэн — удивленный

Зихао – героический сын

Земин – одобренный людьми

Ионгниан — вечные годы

Ийнгджи — героический

Ийнгпей — достойный восхищения

Ионгруи — всегда удачливый

Ионгзэнг — вертикальный

Йи — яркий

Ионглианг — яркий

Канг — благосостояние

Кианг – сильный

Кианфан — тысяча парусов

Кикианг – просвещение и сила

Кингшан — празднование совершенства

Кингшенг – празднование рождения

Ки — невиданный

Ксан — быстрый

Ксиан — благоприятный или ароматный

Ксианлианг — достойная яркость

Киу — осенний

Ксиаобо — маленький борец

Ксиаоджиан — здоровый

Ксиаауэн — сыновний, гражданский долг

Ксиаози — сыновние мысли

Ксиаодан — немного рассвета

Ксин — новый

Ксиу — выращенный

Ксиаошен г — небольшое рождение

Куан — весна

Ксуекин — белоснежный сельдерей

Ксинг – возникающий

Кун – вселенная или горная цепь

Ксуею — прилежный, дружественный

Ксу — прилежный

Лей — гром

Лин – лес или прекрасный нефрит

Ливей – получающий прибыль

Лим – вариант имени Лин

Лианг — яркий

Ли — сила, черный или острый

Линг — сострадающий, понимающий

Лонгвей — величие дракона

Лиу — течение

Мингли — яркая уместность

Миншенг — голос людей

Минж — чувствительный и мудрый

Мин — светлый, яркий, ясный

Му — дерево

Нианзу — размышляющий о предках

Нин — мир, отдых, спокойствие

Пенгфей — полет птицы

Пенг — птица Рух из легенды

Пинг — устойчивый

Пин — мирный

Ронг – военный

Реншу – доброжелательная воздержанность

Рутений – ученый

Сянцзян – кружащий в воздухе

Сан – третий ребенок в семье

Сию — размышляющий о мире

Сию – размышляющий о мире

Тао — большие волны

Тай — очень большой

Тингж — может суд быть мудрым

Тенгфей — повышение

Ту — земля, почва

Фанг — честный

Фа – выдающийся

Фенгдж — птица Феникс

Читайте также:
Имя Элла: значение, какими способностями наделяет обладательницу

Фенг – острое лезвие

Фу – богатый

Филиал – волны

Фухуа — процветающий

Ханг – наводнение

Хи – желтая река

Хенг — вечный

Хонгуи — блеск

Хонгки — красный флаг

Хуи – блеск

Хуан — счастье или желтый

Хэй — море

Хуоджин — металлический

Хэн — вечный

Цзиан – река

Цзин — золото, деньги или изящный

Циу — осень

Чан – процветание, сила

Чангминг — всегда яркий

Чаоксианг – ожидающий благосостояния

Чангпу — всегда простой

Чао — мужское превышение, превосходный

Чен – совершенный

Ченглей – большой

Ченг — достигнутый

Чин – вариант имени Цзин

Чонган — мир второго брата

Чун — весна

Чонгкун – гора второго брата

Чуанли — передача уместности

Шайнинг – мир

Шанюан — верхушка горы

Шан – большой как гора

Шен – осторожный

Шоушан — гора долговечности

Широнг — академическая честь

Шунюан — следующий к истоку

Шуи — вода

Энлэй – польза

Эйгуо — страна любви, патриот

Ю – друг

Юанджун — владелец реки Юаня

Юн — храбрый

Юнксу — облачная пустота

Юшенг – решительный

Юшенг – нефритовое рождение

Ян – образец

Янлин – лес ласточки

Яозу — почитающий предков

Яотинг – уважение внутреннего двора

Тайны и значения мужских китайских имен

Китайское государство все больше и больше развивается, и знакомит мир со своей самобытной культурой. Каждый может знать студента или коллегу по обмену из Китая, поп-культура знакомит нас с тамошними певцами и актёрами, а кроме того, всё больше растёт интерес к красивым азиатским именам для никнеймов.

Загадка построения китайских имён и их необычные значения удивляют и интригуют представителей других культур, поэтому сегодня мы приоткроем завесу тайны.

История китайских мужских имен

Китайские имена обычно состоят из нескольких иероглифов: один приходится на фамилию, а за ней следует имя собственное. Традиция наименования детей по родовой принадлежности началась в глубокой древности, ещё до нашей эры, в аристократических семьях. Немного позже фамилии начали присваивать и простым людям.

Благородная фамилия могла буквально означать величие, высокий сан, богоизбранность и другие особенные черты, её носили только члены одной семьи, узко по своей ветке.

Простые же крестьяне брали себе в качестве фамилии название области, деревни, в которой они родились и выросли, а также род деятельности – гончар, рыбак, портной.

С течением времени в государстве приняли всего около сотни официальных фамилий, которые можно найти в специальном списке. И с ростом численности населения их количество не увеличивается.

Первое имя обычно носит личный характер и имеет более сложную историю. Так, например, известен удивительный опыт: в Китае было принято называть детей неблагозвучными отпугивающими именами. Делалось это из поверья, что злые духи тревожат счастливых и любимых семьей детей.

Когда же ребенку давали невзрачное имя, считалось, что это отгоняет недобрые силы.

Кроме того, у китайцев и по сей день принято давать детям прозвища или “молочные имена”, которые можно сравнить с нашими “домашними” уменьшительными формами. Ранее, в условиях строгого воспитания, эти прозвища могли быть насмешливыми или грубыми.

В современности деткам выбирают благозвучные милые имена, означающие нежные или приятные явления – радуга, маленький дракон, утренняя роса (Хун, Ли).

Следует заметить, что в китайской культуре существует традиция смены имён в течение жизни, связанная с переходом на новый этап, потрясающими событиями и переменами.

Каждый человек проходит несколько “обязательных” стадий переименования, а также может менять имя по собственному усмотрению.

Раньше смена имени происходила во время формальных изменений:

1) При рождении ребенку присваивали имя от родителей, как напутствие и оберег.
2) При поступлении в школу ученика именовал учитель, глядя на его способности, таланты и недостатки. Это имя прописывалось и в документах.
3) После выпуска и выхода в большую жизнь ребёнок получал имя для женитьбы, дружбы, соседских отношений. Переход к новому эпитету проводился как полноценный ритуал с участием отца ребёнка.

Также известные личности могли получить прозвище, например, по месту рождения, за определённые заслуги или выбирали псевдоним самостоятельно, исходя из глубоко личных побуждений.

Большую часть этих “ступенек” на сегодня сравняли. В ходу остались только особые милые имена для малышей и прозвища для известных людей, в остальном же люди обращаются друг к друг по официальным именам в полной или сокращенной форме.

Читайте также:
Значение имени Янина: судьба и характер

Интересной особенностью формирования имён у Китайцев является почитание предков и культовых объектов. Поэтому среди имён можно встретить такие, как “Золотое зеркало”, “Озеро брата”, “Житель у реки”.

Глубокий смысл таких имен может не сразу открыться человеку, не знающему культуры Китая и не привыкшему к иероглифической системе языка.

Например, нужно понимать особое уважение китайцев к силам природы, тому, что давало жизнь, хлеб и кров многим поколениям – реки, горы, леса. А Золотое зеркало – это метафора к честности и искренности человека.

Хотя некоторые имена так и остаются загадкой даже для филологов, учитывая своеобразный нрав китайцев и их феноменальные традиции, можно предположить, что иные составные имена действительно не представляют собой глубокой аллегории, зато остаются уникальными.

Влияние смежных культур на формирование китайских мужских имен

Азиатские народы сообщались между собой, поэтому многие имена и фамилии в японской, корейской и китайской культурах имеют что-то общее или повторяют друг друга.

Однако Европа и другие цивилизации долго не имели никакого влияния на китайские традиции. Жители Поднебесной продолжали составлять и записывать свои имена иероглифами, вначале фамилию, затем имя, всегда слитно и с интересными значениями.

В 21 веке многое изменилось. Культуры стали выходить за рамки своих государств и взаимно смешиваться. Поэтому в современном Китае детей стали называть западными именами или сокращёнными формами. Древнегреческих или латинских корней здесь почти не встретишь. Зато очень часто встречаются популярные англо-американские, французские, испанские, арабские и славянские имена.

Иноязычные слова в Китае принято записывать иероглифами, а они, как известно, читаются слогами. Поэтому невозможно точно передать фонетику чужих языков в китайской системе.

Получается, что современные популярные в мире имена приобретают свою уникальную окраску в китайском языке: иное произношение согласных, дополнительные гласные и не только – некоторые формы меняются до неузнаваемости.

В последние десятилетия стало модным называть детей в честь знаменитых артистов, учёных и политиков. Не минула эта волна и Китай. Говорят, здесь можно встретить Арнольда, Бреда и Джареда.

Классификация китайских мужских имен

При рождении ребёнка в китайской традиции принято обращать внимание на знаки, а также учитывать множество факторов: положение небесных тел, цветение особых растений, приливы и паводки местной реки.

Есть прекрасные истории о том, как имя для младенца подсказывала сама природа: “Прекрасный рассвет” – для тех, кто появился на заре, “Полёт” – если в небе пролетал клин журавлей, “Бурный ветер” – если стояла непогода.

Имена чаще всего состоят из эпитетов или метафор, восхваляющих сильные черты личности и благословляющих на мирную жизнь и счастливую судьбу.

Интересно, что женские и мужские имена не отличаются друг от друга грамматически, но скорее различны по смыслу. Если для девочек чаще всего выбирают имена, описывающие их красоту и грацию, сравнивая их с цветами, луной, зарёй, то для мальчиков остаётся ниша доблести и ума.

Вот несколько основных групп имён по смыслу:

  • Метафоры, описывающие силы природы, сравнимые с чертами характера – стремительный ручей, ясное небо, огненный дракон.
  • Дань уважения семейным узам – имена с частью про братьев, предков.
  • Выразительные черты – храбрый, отважный воин, умный, уравновешенный.
  • Нарицательные имена – Гонконг, Пекинский лес.
  • Благородные цели и напутствие от родителей – богатство, слава, патриотизм, научные открытия.

Интересно, что в Китайской культуре нет религиозной тематики, её заменяет уважение к природе и прародителям.

Раньше, когда в семье появлялся ребёнок, родители отправлялись к пророчице, которая предвидела судьбу малыша и подсказывала, как его назвать, чтобы миновать опасностей. Например, если ребёнку угрожала огненная стихия, в его имени упоминали воду как оберег – “Дождь”, “Почитающий реку”.

К такому же приёму можно прибегнуть, выбирая себе никнейм на китайском языке. Достаточно приблизительно перевести по смыслу свои имя и фамилию – и найти подходящие иероглифы. Например, Александр Лётчиков в китайском языке может превратиться в “Защитника птиц” или “Воздушного воина”. Но также можно использовать свой ведущий элемент или место рождения.

Популярность и значение китайских мужских имен

Некоторые из китайских имён переходят из поколений в поколения массово. Оставаясь самыми популярными благодаря своему красивому звучанию, простоте и положительной энергетике. Иные являются редкими, их придумывают родители специально для своего малыша. Некоторые просто уходят в историю.

Читайте также:
Значение отважного имени Арсений - судьба, характер и семья

Часто можно встретить такие имена или их части:

Болин – дождь старшего брата.
Вей – величие или мощная энергия.
Гуангли – яркий.
Джен – корень.
Дэй – напряжение.
Ксин – новый.
Лей – гром.
Ли – вертикальный, прекрасный.
Ливей – влекущий прибыль и величие.
Линг – понимающий.
Миншенг – голос людей.
Сянцзян – парящий, как птица.
Тао – большие волны.
Фенг – резкий ветер.
Хенг – вечный.
Чангминг – яркий.
Чонган – мир второго брата.
Шен – осторожный или глубокий.
Шоушан – гора вечности.
Яозу – почитающий предков.

Благодаря составным свойствам иероглифического языка можно буквально придумать подходящее имя в любой момент жизни – и оно будет естественно звучать.

Современные имена

Сегодня имя для ребёнка в Китае выбирают с данью уважения родственникам и видным деятелям или просто красивые по звучанию. К традиционным универсальным словам добавляют нарицательные, известные во всём мире. Всё, что может звучать по-китайски, идёт в ход:

Джордж.
Киану.
Кристиан.
Месси.
Эппл.
Эйприл.

Это самые необычные собственные имена, которые встречаются в Китае, тем более, неординарно они звучат в сочетании с оригинальными китайскими фамилиями Ли, Гао, Линь, Дзян и другими.

Живущие в других государствах китайцы относятся к своей культуре почтительно, но наряду с привычными имена иногда выбирают заимствованные или адаптируют свои “труднопроизносимые” для чужестранцев имена под их язык:

Китайская культура, пожалуй, может научить нас, что именем может стать всё, что принесёт удачу. Поэтому меняйте имена остроумно и со вкусом.

Список православных имен для мальчиков по церковному календарю

Святцы являются источником мужских имен, наделенных особой энергетикой. Каждая мать хочет для своего малыша счастливой и легкой жизни, поэтому тщательно выбирает имя для новорожденного, обращаясь за помощью к церковному календарю. Считается, что мальчик, день ангела (именины) которого совпадает с числом его рождения, будет везучим и успешным человеком, которому всегда будет покровительствовать святой угодник, в честь которого он был наречен.

На сегодняшний день мужские имена Роман, Артем, Владимир, Максим, Александр и Алексей являются наиболее популярными. Часто родители нарекают своего сына православным именем, которое означает победу: Виктор, Никита, Николай. Красивые и редкие мужские варианты: Платон, Феодосий, Прокофий, Варлаам, Вениамин, Виссарион, Илларион. Исконно русские мужские имена: Владислав, Мстислав, Ярослав, Святослав, Вячеслав, Всеволод, Борис, Станислав, Ростислав.

  • 1. Как назвать сына по святцам?
  • 2. Список мужских православных имен по алфавиту
  • 3. Имена для мальчиков по церковному календарю

Имя ребенка должно быть созвучно с его отчеством и фамилией. Выбор зависит от даты рождения малыша, а также от предпочтений матери ребенка и современных тенденций.

Имянаречение по христианским канонам происходит на восьмой день после рождения младенца, но родители могут руководствоваться и ближайшими датами, если имена, которые указаны на эти числа, им не нравятся. Можно назвать мальчика именем того небесного покровителя, который наиболее почитается матерью и отцом ребенка.

Крещение новорожденного обычно приходится на сороковой день после появления на свет, поэтому мальчику дают имя того святого угодника, который почитается по церковным канонам в этот день.

Родители не только должны знать характеристику имени, которым они решили назвать своего сына, но и внимательно изучить историю жизни святого, в честь которого они нарекли мальчика. Ребенок будет связан незримыми узами со своим небесным покровителем и сможет обратиться к нему, когда на душе будет особенно тяжело и вера в Бога ослабнет. Святой угодник поможет мужчине в любой ситуации и ниспошлет благословение и жизненную энергию для дальнейших свершений.

Священники настоятельно не рекомендуют нарекать ребенка в честь своих родственников, смерть которых была трагической, поскольку у мальчика будет трудная жизнь, и он может повторить их судьбу. Выбирать имена великомучеников также не рекомендуется, чтобы не обречь своего сына на жизнь, полную страданий и лишений.

В православном именослове числится более 1000 разнообразных вариантов, среди которых можно встретить множество благозвучных и современных. Святцы постоянно обновляются и дополняются именами святых новомучеников, которые были недавно канонизированы церковью, поэтому списки могут незначительно отличаться в различных редакциях.

Читайте также:
Значение женского имени Паша, Павлина - характер и судьба его носительницы

Чаще всего в церковном календаре встречаются мужские православные имена следующего происхождения:

  • славянские;
  • греческие;
  • библейские (еврейские);
  • скандинавские;
  • латинские;
  • египетские.

Полный список вариантов со значениями представлен по алфавиту в таблицах ниже.

Имя Значение
Андрей Муж, мужчина
Адам Человек, вылепленный из красной глины
Алексей Защищающий
Афанасий Бессмертие
Александр Защищающий людей
Аркадий Житель Аркадии
Анатолий Житель Востока
Аристарх Отличный военачальник
Аввакум Божья любовь
Аверкий Удаляющий
Арсений Сильный духом, мужественный
Авраам Множественный отец
Агапий Любовный
Агафон Милосердный, добрый
Алфей Переменчивый
Антип Крепкий
Антон Цветущий
Аполлон Губительный
Арий Львиный
Аристоклий Чудесный
Артем Сильный, здоровый
Артемон Парус
Астерий Звезда
Аффоний Изобилие
Ахилл Скорбящий
Богдан Господом дарованный
Борис Борющийся
Варлаам Сын Господа
Виктор Победитель
Владислав Славой владеющий
Вячеслав Славный воин
Вадим Привлекательный
Вениамин Ребенок десницы
Валентин Крепкий
Валерий Принадлежит к роду Валериев
Варфоломей Сын Птолемея
Варнава Утешающий
Венедикт Благословенный
Василий Царь
Викентий Побеждающий
Виссарион Дремучий, лесной
Владимир Владеющий миром
Виталий Здоровый, жизненный
Всеволод Всевластие
Власий Неповоротливый
Георгий Возделывающий землю, земледелец
Гавриил Помощник Господа
Герман Единокровный
Григорий Неспящий, бодрствующий
Геннадий Благородное происхождение
Гордей Гордый
Герасим Уважающий
Глеб Божий наследник
Дмитрий Посвященный Деметре
Давид Любимый
Денис Весельчак
Даниил Мой судья – Господь
Демид Забота Господа
Демьян Посвященный Дамии
Елисей Спасение – это Господь
Егор Земледелец
Ефрем Урожайный, плодовитый
Евдоким Славный
Евграф Хорошо пишущий
Евсей Благочестивый
Емельян Принадлежит Емилию
Евгений Благородный
Евстахий Твердостоящий
Ефим Благодушный
Евтихий Радостный, счастливый
Евтропий Благовоспитанный
Елеазар Помогающий Богу
Елладий Житель Эллады
Епифаний Явившийся
Ермил Обитает в роще Гермеса
Ермолай Вестник
Ермей Прибыльный
Елевферий Вольный, свободный
Ефросиний Благомыслящий
Имя Значение
Захар Божья память
Зиновий Праведник
Зосима Жизненный
Иван (Иоанн) Благодать Божья
Исаак Смешной
Игнат Пламенный
Игорь Воинский
Ипполит Коней распрягающий
Иннокентий Праведный, невинный
Иларион Радость
Илья Божья крепость
Иосиф Приумноженный
Ираклий Слава Геры
Исмаил Господь слышит
Касьян Пустой
Кирилл Владеющий
Климент Смилостивившийся
Клавдий Хромой
Константин Устойчивый, постоянный
Кондрат Копейщик
Корнелий Кизил
Лев Лев
Лазарь Помощник Бога
Лаврентий Лавровый
Леонид Подобен царю зверей
Лука Житель Лукании
Лукьян Светлый
Макар Блаженный
Маврикий Темный
Максим Величайший
Михаил Похожий на Бога
Марк Увядающий
Маркелл Посвященный Марсу
Маркиан Принадлежит Марку
Матвей Богодарованный
Мефодий Упорядоченный
Мирон Благоухающий
Моисей Дитя, ребенок
Имя Значение
Николай Победитель
Назар Посвященный Господу
Наум Утешение
Нестор Возвратившийся
Никифор Триумфатор
Никита Победитель
Никон Видящий победы
Онисим Полезный
Олег Праведный, священный
Орест Горный
Панкрат Всесильный
Павел Младший
Пантелеймон Всемилостивый
Парамон Стабильный
Пахом Статный, широкоплечий
Петр Скала, камень
Пинна Перламутровая раковина
Поликарп Много плодов
Понтий Морской
Прокл Дальний
Прокоп Преуспевающий
Прохор Управляющий хором
Платон Широкоплечий
Рафаил Целительный
Роман Из Рима, римский
Родион Геройский
Ростислав Растущая слава
Самуил Богом услышанный
Савва Винный
Станислав Установивший славу
Серафим Огненный
Сергей Высокий
Семен Услышанный
Соломон Мирный
Софрон Здравая мысль
Спиридон Надежный
Степан Венец
Тарас Бунтарский
Тимофей Бога почитающий
Тихон Судьбоносный
Терентий Растирающий
Трифон Шикарный, роскошный
Трофим Кормящий, кормилец
Уриил Божий свет
Фадей Хвала
Феликс Счастливый
Федор Дар Господа
Филимон Любящий
Феодосий Данный Господом
Федот Дарованный Богом
Филарет Добродетельный
Филипп Любит лошадей
Фома Близнец
Харитон Благодать
Юрий Земледелец
Юлиан Принадлежит к роду Юлиев
Ярослав Обладает яркой славой
Яков Следует по пятам, неотстающий

В православном именослове встречаются не только старинные и редкие варианты, но и современные русские, которые входят в список самых популярных мужских имен.

На картинках представлены мужские святцы по церковному календарю (по месяцам). В великие церковные праздники (Рождество, Крещение, Сретение, Преображение) по православному календарю именины не отмечаются.

Православные имена мальчиков, которые родились в декабре, январе и феврале, по числам:

Варианты для мальчиков, рожденных в марте, апреле и мае:

Мужские имена по православному календарю для детей, рожденных в июне, июле и августе:

Как назвать сына, который родился осенью, при Крещении (сентябрь, октябрь, ноябрь):

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: